Переклади речення. Вивчи слова.
Вимикати - to turn off, вклювати - turn on
through-через , читаэться як сру. це без жартыв, просто щоб ти запамятав
oven - духовка
to annoy - дратувати
at midnight - опівночі
Ти не слухав мене, коли я говорив тобі вимкнути піч.
Учора у 6 годині вечора я вечеряв.
Опівночі ми все ще їхали через пустелю.
Він постійно розмовляв. Це всіх дратувало.
Ти не слухав мене, коли я говорив тобі вимкнути духовку.
Вимикати - to turn off, вклювати - turn on
through-через , читаэться як сру. це без жартыв, просто щоб ти запамятав
oven - духовка
to annoy - дратувати
at midnight - опівночі
Ти не слухав мене, коли я говорив тобі вимкнути піч.
Учора у 6 годині вечора я вечеряв.
Опівночі ми все ще їхали через пустелю.
Він постійно розмовляв. Це всіх дратувало.
Ти не слухав мене, коли я говорив тобі вимкнути духовку.
You're not listening me when I told you to turn off the stove.
ОтветитьУдалитьI having the breakfast at six o'clock yesterday evening
At midnight we were still driving through the wild.
He always was speaking. It's annoying all
You're not listening me when I told you to turn off the oven.